翻訳と辞書
Words near each other
・ De Sanctis
・ De Santana
・ De Santi
・ De Sanzy
・ De Sausmarez baronets
・ De Scene
・ De Schalsumermolen, Schalsum
・ De Schaum
・ De Scheepsjongens van Bontekoe (film)
・ De Schelde S.21
・ De Schelde Scheldemusch
・ De Schippers van de Kameleon
・ De Schoolmeester, Westzaan
・ De Schreeuw
・ De Scott Evans
De se
・ De Selby
・ De Sensatie van de Toekomst
・ De sententia ferenda
・ De Shalit High School
・ De Silva Fernández de Híjar Portugal family
・ De Simon
・ De Sio
・ De sista ljuva åren
・ De Sitter (crater)
・ De Sitter (disambiguation)
・ De Sitter double star experiment
・ De Sitter effect
・ De Sitter invariant special relativity
・ De Sitter space


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

De se : ウィキペディア英語版
De se

''ラテン語:De se'' is Latin for "of oneself" and, in philosophy, it is a phrase used to mark off what some believe to be a category of ascription distinct from "''de dicto'' and ''de re''".
Jonathan Kvanvig draws the distinction as follows. A person may believe that a proposition is true. This is ''de dicto''. A person may believe of an object that it has a certain property. This is ''de re''. A person may also believe of himself that he, himself has a certain property. This is ''de se''.
David Lewis's article (below) gave birth to the topic, and his expression of it draws heavily on his distinctive theory of possible worlds.
A sentence such as: "Peter thinks that he is pale" where the pronoun "he" is meant to refer to Peter is ambiguous in a way not captured by the ラテン語:''de dicto'' / ラテン語:''de re'' distinction. Such a sentence could report that Peter has the following thought: "I am pale". Or Peter could have the following thought: "he is pale", where it so happens that the pronoun "he" refers to Peter, but Peter is unaware of it. The first meaning expresses a belief ラテン語:''de se'', while the second does not.
This notion is now thoroughly discussed in the philosophical literature, but especially in the theoretical linguistic literature, the latter because some linguistic phenomena clearly are sensitive to this notion.
This can be illustrated simply. Imagine the following scenario:
Peter, who is running for office, is drunk. He is watching an interview of a candidate on TV, not realizing that this candidate is himself. Liking what he hears, he says: "I hope this candidate gets elected." Having witnessed this, one can truthfully report Peter's hopes by uttering: "Peter hopes that he will get elected", where "he" refers to Peter, since "this candidate" indeed refers to Peter. However, one could not report Peter's hopes by saying: "Peter hopes to get elected". This last sentence is only appropriate if Peter had a ラテン語:''de se'' hope, that is a hope in the first person as if he had said "I hope I get elected", which is not the case here.
==References and further reading==

* Anand, Pranav (2006). ''De de se''. Doctoral Dissertation. Department of Linguistics and Philosophy. Massachusetts Institute of Technology.
* Burge, Tyler (2003). "Memory and Persons" ''The Philosophical Review'', Vol. 112, No. 3., pp. 289–337.
* Lewis, David (1979). "Attitudes De Dicto and De Se" ''The Philosophical Review'', 88, pp. 513–543.
* Perry, John (1979). "The Problem of the Essential Indexical" ''Noûs'' 13, no. 1, pp. 3–21.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「De se」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.